Berpulang dari Tokosue menemani Muhammad Syahmi Ibrahim makan tosei di Wisma Central pada 20 Ogos 2025, aku membaca buku Ibnu Sina yang aku ‘terbeli’ di Tokosue di dalam LRT. Buku tersebut bertajuk Avicenna: His Life and Works tulisan Soheil M. Afnan. Walaupun sekarang terlalu sibuk dengan disertasi akhir dan tiada masa untuk membaca di luar bidang, saja aku mahu baca bingkisan buku tersebut dan dapatkan gambaran kasar kerana subjeknya sangat menarik. Tak sabar nak tunggu habis belajar dan boleh membaca dengan bebas semula!
Khusyuk membaca, brader sebelah aku tegur, dia buka headset dan kata “interesting you are reading about a great Iranian figure”. Beliau memperkenalkan dirinya sebagai rakyat Iran yang bekerja di Malaysia. Terus aku berhenti baca dan bersembang rancak dengannya. Aku bertanya kepadanya tentang program nuklear Iran, beliau menyatakan bahawa Iran tidak membanguntan program nuklear bagi tujuan ketenteraan.
Aku kata pada dia, Iran adalah negara hebat yang aku hormati, hanya Iran, Yaman dan Lubnan berdiri tinggi mempertahankan umat hari ini, negara arab lain semua tak boleh pakai. Iran adalah negara yang mempertahankan Palestin dengan benar, dengan darah dan nyawa mereka. Aku tanya dia pasal keluarga, terutamanya ketika meletusnya Perang 12 Hari. Alhamdulillah, isteri dan anaknya di Malaysia semasa perang tersebut, ayah dan ibunya ada di Iran pada ketika itu, tapi mereka selamat dan tidak tercedera.
Dia menunjukkan aku makam Ibnu Sina di Iran dalam talifonnya. Aku bertanya pada dia, bagaimana pandangan masyarakat Iran yang diperintah pemerintahan teokrasi vilayatul faqeh terhadap figura falsafah seperti Ibnu Sina? Katanya Ibnu Sina dianggap sebagai sarjana agung yang dihormati di Iran. Aku juga bersembang perihal Rumi dan Shams al-Tabriz dengannya. Aku bertanya, adakah Rumi dianggap sarjana dari Iran kerana beliau dari Konya? Dia membetulkan faktaku, Rumi lahir dan hidup di Iran, cuma kemudian dia berhijrah dan mati di Konya. Dia menyatakan bahawa Tabriz itu nama bandar di Iran, jadi Shams al-Tabriz bermaksud Shams yang berasal dari Tabriz.
Aku bercerita padanya bahawa aku tahu tokoh hebat dari Iran selain Rumi adalah Hafez. Cuma aku tak membaca sangat karya Hafez. Aku baca Rumi, tapi bergantung pada tafsiran Coleman Barks yang walaupun puitis, banyak mengubah dan merosakkan maksud asal. Tapi aku tidak mampu memahami bahasa Farsi, jadi terpaksa juga bergantung pada terjemahan Inggeris. Aku juga katakan padanya sebenarnya karya-karya Farsi ini sangat penting untuk dibaca, kerana ia banyak mempengaruhi sastera orang Melayu. Aku kata padanya, di Malaysia ramai orang bernama Fairuz, nama itu berasal dari nama orang Farsi. Dia ketawa, ya Fairuz itu figura yang membunuh khalifah.
Seronok betul aku bersembang dengan sahabat dari Iran. Aku rasa satu gerabak tu dengar kami bersembang kuat. Aku merasakan saudara-saudara di Iran sering dilihat dengan perspektif serong dan sempit oleh kerana propaganda orientalis yang mengapi-apikan persengketaan Sunni-Syiah. Walhal umat ini mampu menjadi lebih hebat jika kita menerima perbezaan dan membina kehidupan bersama. Sebelum berpisah, beliau cadangkan aku membaca buku Gulistan tulisan sarjana Saadi Shirazi. Aku kata padanya:
“Brother, you have to translate all these literature, because western one tend to corrupt the text and meaning”.
Dia ketawa, dan di situ kami berpisah.
Tiada ulasan:
Catat Ulasan